爱人,我亲爱的人,是你把我,
一个跌倒在尘埃的人,扶起来,
又在我披垂的鬓发间呵入了
一股生命的气息,好让我前额又亮起来
闪耀着希望——有所有的天使当着
你救难的吻为证!亲爱的人儿呀,
你出现在我面前,人世已舍我远去,
一心仰望上帝的我,却发现了你!
我获得了你,我安全了,强壮了,快乐了。
象一个人站立在干洁的香草地上
回顾他曾经捱过来的苦恼的岁月;
我以满腔的激情,拿自己作证:
这里,在一善和那一恶之间,爱,
跟死一样强烈,带来了同样的解脱。
诗人似乎认为光焕的前额是充满生气和充满希望的象征。参阅前面一首诗第11行:“它们的辉煌的前鎮、甜蜜的歌声,集合在你一身。”?
??????????
“香草",原文是"asphodel"(日光兰),按照荷马在《奥德赛》第11卷里描述,天堂里长满日光兰。?
??????????
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:流沙河讲古诗十九首 雨巷:戴望舒诗选 灯下漫笔:鲁迅诗文选 新月·飞鸟:泰戈尔诗选 博尔赫斯诗选 如果世界和爱情都还很年轻 诗经:中华经典名著全本全注全译 孩子们的诗 宋词三百首:插图珍藏本 犹忆前尘立少时:俞平伯点评唐宋词 在唐诗里孤独漫步 唐诗宋词十五讲 面朝大海 春暖花开 再别康桥:徐志摩诗选 左手李煜,右手纳兰:李煜和纳兰容若词情岁月写真 李贺诗集 温和地走进宋词的凉夜 长相思:与唐宋词人的十三场约会 你是人间四月天:林徽因诗文选 北山楼词话