沈如筠
雁尽书难寄,愁多梦不成。
愿随孤月影,流照伏波营。
注释
①闺:闺房,妇女居住的卧室。②伏波:指东汉伏波将军马援。伏波营,代指守卫祖国边疆的军营。
译文
南下越冬的大雁都飞走了,倾诉深情的书信难以传经传寄,忧愁一多,就连思念的梦也做不成。我愿追随着月影,将月光洒泻到边疆军营中丈夫的身上。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 雨巷:戴望舒诗选 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 唐诗宋词十五讲 长相思:与唐宋词人的十三场约会 泪与笑 先知 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 海子的诗 爱你如诗美丽 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 陶渊明 孩子们的诗 面朝大海 春暖花开 蒋勋说唐诗 诗经:中华经典名著全本全注全译 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨