大学生小说网

大学生小说网>忆俞平伯翻译 > 蒋捷一首(第1页)

蒋捷一首(第1页)

蒋捷,字胜欲,号竹山,阳羡(今属江苏)人。咸淳十年(?)进士。宋亡不仕。有《竹山词》。

燕归梁.风莲[1]

我梦唐宫[2]春昼迟,正舞到,曳裾时[3]。翠云队仗绛霞衣[4],慢腾腾,手双垂[5]。忽然急鼓催将起,似彩凤,乱惊飞[6]。梦回不见万琼妃[7],见荷花,被风吹[8]。

[1]虽题曰《风莲》,非泛泛咏物,只借以起兴,却不放在开首,放在结尾。兼详下注[8]。

[2]本篇主句。“唐宫”,咏古伤今,下所写舞容,殆即“霓裳羽衣舞”。

[3]衣之前后皆可称裾。“曳裾时”,指霓裳舞拍序以后始有舞态,详下注[5]。

[4]“翠云”“绛霞”,指舞衣,又点缀荷叶荷花。

[5]“大垂手”“小垂手”皆舞中的名目。白居易《霓裳羽衣舞歌》:“中序擘騞初入拍,……小垂手后柳无力,斜曳裾时云欲生。”自注:“霓裳舞之初态。”

[6]“急鼓催将起”,似用“羯鼓催花”事,而意却无关。此指“霓裳”至入破以后,节拍转急。白诗所谓“繁音急节十二遍”,自注“霓裳破十二遍而终”是也。词云“似彩凤,乱惊飞”,已大有《长恨歌》中所云“渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲”的气象。

[7]“琼”训赤玉,可喻红莲。江妃,水仙也,可喻水上莲。如周邦彦《侧犯》“看步袜江妃照明镜”,即以江妃咏莲花。韩愈《辛卯年雪》:“从以万玉妃。”此句字面当本之,却易雪为荷花,意指嫔嫱之属,应上“唐宫”。

[8]题曰“风莲”,借舞态作形容,比喻虽切当,却不点破,直到结句方将“谜底”揭出。这样似乎纤巧。然全篇托之于梦,梦见美人,醒见荷花,便绕了一个大弯。若见荷花而联想美人原平常。今云“春昼梦唐宫”,初未说见有“风莲”也,若梦境之构成,非缘联想;如何梦中美女的姿态和实境荷花的光景,处处相合呢?然则“见荷花被风吹”者,原为起兴闲笔,这里倒装在后,改为以景结情,并非真的题目。词以风莲喻舞态,非以舞态喻风莲也。文虽明快,意颇深隐,结构亦新。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:补梦奇异馆:平行世界的另一个你  一出好戏  侠隐(姜文电影《邪不压正》原著小说)  好好说话2:简单有效的高情商沟通术  北山楼词话  花千树:宋词是一朵情花  致现任  人生在于心安:星云大师为你道破人生的种种真相  恶之花  温和地走进宋词的凉夜  左手李煜,右手纳兰:李煜和纳兰容若词情岁月写真  唐诗宋词元曲大全集  我的孤独是一座花园  最好的爱都写在童话里  活好:我这样活到105岁  我不  在唐诗里孤独漫步  爱伦·坡诗选  大象孤儿  自省之书  

已完结热门小说推荐

最新标签